Это не ржаной, а французский гречишный хлеб, т.е. хлеб из гречневой муки, вернее, из смеси пшеничной и гречневой муки. Очень вкусный. Французы, как мы и поляки, очень любят гречку. Они в пересчете на душу населения потребляют гречки примерно столько же, как русский или поляк. Но если мы и поляки предпочитаем варить из нее кашу, то французы пекут из нее хлеб, делают пирожные, блины опять же на Масленицу у них гречишные. Такие вот гречкоеды.
Но мне другое любопытно. У французов гречиха, гречка, называется le sarrasin, т.е. зерно сарацинское. У нас тоже есть сарацинское зерно - рис (пшено сорочинское, зерно сорочинское). Даже место ярмарки, где торговали сарацинским зерном имя свое от него получило - знаменитые Сорочинцы.
Но гречка у нас - гречка, т.е. зерно греческое. Вот мне и любопытно, как так, с чего вдруг у французов сорочинское зерно - гречка, а у нас рис? Тут же какая-то причина быть должна. Какая?
Кто-нибудь ведает?
kosenko_danila
June 28 2012, 19:58:53 UTC 7 years ago
chichnchong
June 28 2012, 19:58:56 UTC 7 years ago
a_beketov
June 28 2012, 20:10:57 UTC 7 years ago
И ту и другую крупу в европах арабским/сарацинским зерном именовали. А так, как гречу к нам из Греции возили по первой, у нас она так и стала зваться.
papa_gen
June 28 2012, 20:13:36 UTC 7 years ago Edited: June 28 2012, 20:13:53 UTC
chichnchong
June 28 2012, 20:17:17 UTC 7 years ago
Одним словом: как было на самом деле неизвестно.
papa_gen
June 28 2012, 20:37:32 UTC 7 years ago Edited: June 28 2012, 20:38:05 UTC
Мне вот и любопытно, почему чисто греческий продукт, во Франции стал именоваться арабским. Это можно было бы объяснить тем, что арабы держали в своих руках все судоходство в Средиземном море, чего не было на Черном, а потому и гречка на Руси и Польше стала гречей.
chichnchong
June 28 2012, 20:48:22 UTC 7 years ago
papa_gen
June 28 2012, 20:51:57 UTC 7 years ago
marss2
June 30 2012, 02:35:58 UTC 7 years ago
ibicvs
June 28 2012, 20:16:42 UTC 7 years ago