Еще одинъ вопросъ, дурацкiй. Есть ли романская страна, гдѣ было бы всеобщимъ приличное знанiе англiйскаго языка? Кажется, Францiя и Италiя таковыми не являются. Испанцевъ не тестировалъ, говорилъ на кастильскомъ нарѣчiи, но рассказываютъ, что тоже нѣтъ. Румынiя врядъ ли. Португалiя?
По сравнению с Испанией - очень даже говорят. Во всяком случае, встречал в Лиссабоне португальцев с совершенно свободным английским и никогда не имел затруднений при бытовом общении.
В Мадриде, думаю, тоже встречали испанцев с свободным английским? Взять среднего не испорченного общением с туристом гражданина - на пальцах изъясняться придётся. Даже из Лиссабона выезжать не надо.
Мадрид в этом отношении не идёт с Лиссабоном ни в какое сравнение. Английский мадридцев - практически отсутствующее явление, или это что-то чудовищное. Испанцы по-прежнему считают себя великой культурной нацией, а свой язык - мировым.
Нидерландофонная Бельгия - да, ясен пень. Ещё бы. Франкофонная - нет.
Франкофонные бельгийцы прилично знают английский в двух случаях - если они принадлежат к образованному сословию, и если он им остро необходим в профессиональной деятельности (напр., таксисты или персонал ресторанов). Остальным оно даром не нужно.
Да, но поколение чистых франкофонов и чистых нидерландофонов (т.е. очень плохо или вообще никак не знающих "противоположный" гос. язык) уходит. Сейчас оба языка обязательны в любой школе, и в результате все - ну, кроме самой-рассамой элиты, конечно,- знают свой родной немножко хуже, чем раньше, когда он был почти единственным в среде, где человек жил и учился.
Английский тоже обязателен и в школе, и в быту. И прибавим сюда массу мигрантов, одинаково плохо говорящих на любом из гос. языков, и тем неизбежно понижающих уровень своих собеседников, какими бы коренными те ни были. Т.е. любой европейский язык сейчас медленно, но верно разбавляется, и только английский медленно, но верно крепчает. Пусть с нуля, но таки крепчает.
Нидерландский, конечно, умрет в этих условиях первым, но и французский повреждается все сильнее от жизни такой. В обычной жизни люди уже говорят на крайне упрощенном языке, а сложный французский с придаточными предложениями и заковыристой лексикой здесь можно услышать разве что от искусствоведа, делающего доклад по бумажке (без бумажки он будет говорить как все, т.е. так, чтоб его наверняка понял собеседник с любым лингвистическим, пардон, бэкграундом и анамнезом, ой, забыла все русские слова ужэ, прошу прощения).
Кстати, Квебек дает ту же картину. Я встречал многих людей оттуда, половина не говорит на английском совсем, остальные либо скрывают, что знают его, либо, если люди более воспитанные, говорят немножко из вежливости и неохотно. Там какие-то нешуточные эмоции по отношению к англоязычной части Канады.
У меня есть приятель Пьер, инженер навигационной системы аэропорта, английского он не знает совсем, и, когда он приезжает в свою любимую Коста Рику (любимую, надо заметить, огромным числом американцев и канадцев, которые сюда переезжают жить на старости), мы общаемся на плохом испанском. Но когда он влюбился в русскую женщину Зою из английской Канады, он стал учить язык. Вот примерно такая картина...
В Португалии в силу давней зависимости от Британии руководящий класс приемлемо говорит по-английски. Но за его пределами всё столь же дремуче, как и в Испании. За исключением разве что Альгарве, где традиционно отдыхают британцы.
В Латинской Америке, где культурное влияние США относительно велико, вся образованная и полуобразованная публика владеет английским. Дети, которые учатся в бесплатных госшколах, знают его плохо, но выпускники частных школ говорят на нем вполне свободно. А частные школы тут вовсе не так элитарны, как можно подумать, - ни социально, ни финансово: в моей Коста Рике не менее половины детей учатся в них; основная масса семей может себе это позволить. А уж элитарные американизированные школы - так там и говорят с безупречным американским акцентом. Наверное, в каждой стране по-своему, но университетская молодежь, насколько я могу судить, практически везде в регионе им владеет. Я общался со студентами из Панамы, Никарагуа, Колумбии, Гватемалы, - у всех английский в рабочем состоянии.
Английский навязывается в указанных Вами странах (как и в Греции) в качестве убого курса "угоди туристу + порекламируй и продай такую-то штуку". За эти рамки он не выходит, в разноязычеой среде в пик сезона превращяась в недетскую смесь из всего всякофонного вообще, от которые волосы становятся дыбом. Шекспироведы первые бы стали сопротивляться такому убожеству, которое в глаза говорящих на таком английском и, разумеется, считающих, что они "знают аглийский", вообще-то и есть язык Шекспира.
Образованные киприоты хорошо говорят (понятно почему).
У нас в Австрии говорят ну если не все, то почти все, от худо-бедно до отлично. По крайней мере венские полицейские и трамвайные водители точно. Но ув. Philtrius спрашивал, кажется, о романских странах.
В Италии и Испании, кстати, сильно отличаются север и юг. В Милане и Барселоне с английским значительно лучше, чем в Риме и Мадриде, не говоря о Севилье.
Да, на Сицилии его тоже почти не знают. Впрочем, нельзя сказать, чтобы в Тоскане он был в большой чести. А вот в Венеции - да. Но Венеция - статья особая. Вот бы я предложил почтенному хозяину такой ответ: Лиссабон и Венеция, две морских окраины.
Первые комментарии писал без личного опыта в отношении Испании. Съездил. Отчитываюсь. Говорят по-английски всё те же самые люди: персонал в туристических местах и часть молодёжи. Совсем как в Португалии и лучше Италии. Закономерностей юг/север или морской/не морской не наблюдал.
If you’re using Livejournal Instagram for the first time, simply use your Instagram username and password to login. If you don't have an account, please create one on iPhone/iPad/Android first.
enzel
March 8 2016, 09:41:04 UTC 3 years ago
darkhousekeeper
March 8 2016, 09:45:21 UTC 3 years ago
enzel
March 8 2016, 09:57:55 UTC 3 years ago
darkhousekeeper
March 8 2016, 10:01:04 UTC 3 years ago
Взять среднего не испорченного общением с туристом гражданина - на пальцах изъясняться придётся. Даже из Лиссабона выезжать не надо.
enzel
March 8 2016, 10:13:50 UTC 3 years ago
buyaner
March 8 2016, 19:25:18 UTC 3 years ago
enzel
March 8 2016, 19:28:56 UTC 3 years ago
lev_usyskin
March 8 2016, 09:59:40 UTC 3 years ago
возможно , Бельгия
Мексика? Панама?
darkhousekeeper
March 8 2016, 10:03:06 UTC 3 years ago
mmekourdukova
March 8 2016, 11:02:37 UTC 3 years ago
Франкофонная - нет.
Франкофонные бельгийцы прилично знают английский в двух случаях - если они принадлежат к образованному сословию, и если он им остро необходим в профессиональной деятельности (напр., таксисты или персонал ресторанов). Остальным оно даром не нужно.
philtrius
March 8 2016, 11:05:29 UTC 3 years ago
mmekourdukova
March 8 2016, 15:43:34 UTC 3 years ago
Английский тоже обязателен и в школе, и в быту. И прибавим сюда массу мигрантов, одинаково плохо говорящих на любом из гос. языков, и тем неизбежно понижающих уровень своих собеседников, какими бы коренными те ни были. Т.е. любой европейский язык сейчас медленно, но верно разбавляется, и только английский медленно, но верно крепчает. Пусть с нуля, но таки крепчает.
Нидерландский, конечно, умрет в этих условиях первым, но и французский повреждается все сильнее от жизни такой. В обычной жизни люди уже говорят на крайне упрощенном языке, а сложный французский с придаточными предложениями и заковыристой лексикой здесь можно услышать разве что от искусствоведа, делающего доклад по бумажке (без бумажки он будет говорить как все, т.е. так, чтоб его наверняка понял собеседник с любым лингвистическим, пардон, бэкграундом и анамнезом, ой, забыла все русские слова ужэ, прошу прощения).
diejacobsleiter
March 9 2016, 03:11:41 UTC 3 years ago
У меня есть приятель Пьер, инженер навигационной системы аэропорта, английского он не знает совсем, и, когда он приезжает в свою любимую Коста Рику (любимую, надо заметить, огромным числом американцев и канадцев, которые сюда переезжают жить на старости), мы общаемся на плохом испанском. Но когда он влюбился в русскую женщину Зою из английской Канады, он стал учить язык. Вот примерно такая картина...
vagonka_man
March 8 2016, 10:05:28 UTC 3 years ago
korf
March 8 2016, 10:05:50 UTC 3 years ago
diejacobsleiter
March 8 2016, 10:11:31 UTC 3 years ago
o_huallachain
March 8 2016, 10:40:40 UTC 3 years ago
Deleted comment
philtrius
March 8 2016, 12:00:53 UTC 3 years ago
Deleted comment
philtrius
March 8 2016, 13:42:28 UTC 3 years ago
Helena Ivanyuk
March 11 2016, 09:13:35 UTC 3 years ago Edited: March 13 2016, 06:23:49 UTC
Образованные киприоты хорошо говорят (понятно почему).
nihao_62
March 8 2016, 13:16:46 UTC 3 years ago
alon_68
March 8 2016, 14:23:18 UTC 3 years ago
nihao_62
March 8 2016, 13:16:07 UTC 3 years ago
iime
March 8 2016, 19:18:26 UTC 3 years ago
edgar_leitan
March 8 2016, 22:36:49 UTC 3 years ago
alon_68
March 8 2016, 14:24:58 UTC 3 years ago
enzel
March 8 2016, 19:34:37 UTC 3 years ago
harrraldr
March 10 2016, 00:25:52 UTC 3 years ago
az_greshny
March 12 2016, 15:32:41 UTC 3 years ago
az_greshny
March 12 2016, 15:32:09 UTC 3 years ago
darkhousekeeper
May 1 2016, 18:48:12 UTC 3 years ago