philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

Categories:
Два условiя, которыя вполнѣ могли осуществиться, — дѣло Андре Шенье не успѣли разсмотрѣть до 9 термидора и несчастный любовный романъ г–жи Сталь и Августа Шлегеля не состоялся.
Тогда жанровая система, державшаяся 2 тыс. лѣтъ, не рухнула бы, литература осталась бы рацiональной, и мы имѣли бы ироикомическiй эпосъ въ подражанiе Арiосто «Властелинъ колецъ», который г–нъ Толкiенъ въ силу малаго искусства написалъ бы въ александринахъ или даже бѣлымъ стихомъ, а не въ октавахъ, философскiе трактаты въ стихахъ во вкусѣ Лукрецiя и Полиньяка и научно-фантастическеи романы въ прозѣ.
Интересно, какъ выглядѣла бы трагедiя? Возможно, это была бы персонифицированная драма идей (напр., «Ньютонъ»).
Tags: pensieri
Андре Шенье был столь могуч, что удержал бы на своих плечах жанровую систему ( если бы выжил ) ?

philtrius

September 3 2012, 09:03:47 UTC 6 years ago Edited:  September 3 2012, 09:17:00 UTC

Самъ по себѣ не удержалъ бы, конечно. Но и ударъ былъ бы слабѣе.

Deleted comment

philtrius

September 3 2012, 09:05:33 UTC 6 years ago Edited:  September 3 2012, 09:07:57 UTC

Терминъ «предромантизмъ» имѣетъ смыслъ постольку, поскольку былъ романтизмъ; самъ по себѣ онъ безсмысленъ. А любованiе природой — въ частности въ эклогѣ — классицизмъ вполнѣ прiемлетъ. Полагаю, Аверинцевъ былъ неправъ, — точно такъ же, какъ потомъ ложно видѣли предромантика въ самомъ Шенье.

Deleted comment

Классицизмъ способенъ много переварить. Гёте переварилъ бы спокойно.
У французовъ нѣтъ харизматичнаго классика, поскольку у нихъ — какъ у римлянъ и итальянцевъ — много классиковъ. Не сложилось съ эпосомъ, сложилось съ трагедiей; Гомера нѣтъ, но есть Софоклъ и Еврипидъ, а также полу-Горацiй.
Англичане и немцы могли фантазировать сколько угодно. Кому интересна провинцiя и Шекспиръ, отъ котораго на версту разитъ пóтомъ и чеснокомъ и который писалъ для толпы, желавшей видѣть на театрѣ нѣчто болѣе занимательное, чѣмъ пляску висельника подъ перекладиной? Культурные вопросы — до французскаго самоубiйства, которое и есть романтизмъ — решались во Францiи.

Французы в 18 веке весьма интересовались и англичанами и даже немцами, и именно «предромантиками». И Шекспира и кладбищенскую поэзию переводили, и неоднократно, «Ночными мыслями» Юнга зачитывались. Парни и Бертена можно, конечно, записать и в классики, но и предромантизма у Бертена достаточно. А славу Андре Шеньe создали все-таки романтики, если бы не они, современники вполне могли бы воспринимать его так:

… Suis-je avec toi dans ces riches campagnes
Où du Rhône indompté l'Arve, trouble et fangeux,
Vient grossir et souiller le cristal orageux?

Que dites-vous d’un cristal que l’on grossit, que l’on souille et qui est orageux? Les orages d’un cristal grossissant! L’expression est rare et surtout pleine de justesse.
(Alfred-Joseph-Xavier Michiels: «Histoire des idées littéraires en France au XIXe siècle et de leurs origines dans les siècles antérieurs», Paris, 1863, 127).
Книга есть на Гугле, там много такого о Шенье, и даже еще язвительней. И это в 1863!
Простите, а кто полу-Гораций? Парни?

philtrius

September 13 2012, 11:01:09 UTC 6 years ago Edited:  September 13 2012, 11:01:53 UTC

Я имѣлъ въ виду Буало, писавшаго сатиры и поэтическое искусство, но не лирическiе сборники.

тока он назывался бы "Hobbitania liberata da Saurone" и начинался "Canto l'arme degli Orchi e Sarumano"
Кстати о романтиках - Роман Львович, загляните на Алиб, там новые литпамятники вышли - "Письма Китса" и "Романтическая проза" Готье в 2-х томах.
ок, загляну
Неа. Он был бы написан на латыни, а назывался "Sauronomachia".
а в греческом варианте был бы Gandalphios Sauronoctonos
Ну почему два - Бог Троицу любит.
Стерн, умерший во младенчестве, и Свифт, свихнувшийся уже при королеве Анне - это уж всенепременно.
Съ классицизмомъ и Шекспиръ ничего подѣлать не могъ. Англичане не представляютъ опасности.

Почему жанры, разработанные греками или римлянами, лучше, чѣмъ жанры, разработанные кѣмъ-то другимъ въ другую эпоху? Или просто дѣло въ томъ, что писать романы стихами полезнее, чѣмъ прозой?
Прозаическiй романъ былъ въ античности, знаетъ его и классицизмъ. Романтики мало что выдумали — просто смѣстили пропорцiи и наполнили это другимъ содержанiемъ. Но сдѣлали это столь неуклюже, что погубили старое и вмѣстѣ съ тѣмъ и себя — разъ начавъ измѣнять, остановить уже невозможно, и сегодняшнiй день для публики отмѣняетъ вчерашнiй.

Традиционная жанровая система рухнула не сама по себе, а вместе с традицией как таковой - в первую очередь общественно-политической. Так что всё зло самое позднее от Руссо.
Она гибкая и вполнѣ могла остаться.
Не могла. При столь радикальных общественных переменах система жанров всегда меняется - и это произошло не только в европейской литературе, но и в японской, и в персидской, и т.п. Заметим, что про две тысячи лет Вы тоже преувеличиваете - в Средние века писали лэ, моралите и сирвенты, а не трагедии и элегии.
Да, Средневековье слегка разрушило классическую систему. Не до основанiя, впрочемъ; Ренессансъ ее возстановилъ. Кстати, и формы могутъ быть разныя — въ литературѣ Среднихъ Вѣковъ, кажется, стихотворный эпосъ играетъ роль? Да и Арiосто при всей своей самостоятельнсти духу классицизма никакъ не противорѣчитъ.
Шекспира, конечно, проще выплюнуть, чѣмъ переварить.

Ренессанс восстановил довольно условно, и это был идеологический акт вроде восстановления классических фронтонов и колонн, а не оживление уже существующей непрерывной традиции. Стихотворный эпос - вообще общее место от Индии до Финляндии, и поэма Ариосто к античной его форме имеет мало отношения - здесь характерным признаком является ироикомическое смешение высокого и низкого регистра, скорее уж Тассо имеет смысл приводить в пример.
Радикальные суждения, как правило, излагаются незатейливо. Хоть якобинцев взять, хоть нацистов. Что, скажите, может быть радикальнее - и конечно привычнее - военных команд? Это я к тому, что там где речь о жизни и смерти - там, как известно, Музы неразговорчивы.
За примерами недалеко ходить, вот в любезном отечестве за последнее столетие случились такие перемены - помогай Бог, но что ж литература, что формы? Нет, что-то меняется, но сравните с переменами в модах - вот где радикализм! Смешно сказать - от корсета отказались, а от рифмы не можем.
Россия в области культурных кодов не слишком самостоятельна, поэтому система жанров у нас общеевропейская, и перипетии собственно русской истории на неё не очень влияют. Сейчас на практике у нас наблюдается определённое запаздывание относительно общеевропейской тенденции, в частности, сильны позиции рифмованной поэзии - но это, к сожалению, вряд ли надолго. Взгляд на верлибр как на мейнстрим, а на рифму - как на нечто не вполне серьёзное имеет все шансы утвердиться в качестве общепринятой идеологии очень скоро.
В одном пункте соглашусь: в сценарии Фильтриуса мне непонятно, как бы Шенье в одиночку сумел остановить мощную иррациональную волну, поднятую Иваном Яковлечичем.
Еще бы Бейрона со товарищи утопить, и наступила бы прекрасная ясность навсегда
Тех топим, тех не топим, тут селедку заворачивали. Фауст был радикальнее.
Кого и топить не надо — самъ утонетъ, а кому суждено погибнуть отъ чумы — того и не утопишь.
Qu'est-ce que c'est que ça, romantique? faites-moi l'amitié de me dire ce que c'est que ça? Toutes les folies possibles. Il y a un an, ça vous allait à Hernani. Je vous demande un peu, Hernani! des antithèses! des abominations qui ne sont pas même écrites en français!
Victor Hugo, Les misérables
А что это за штука такая - романтизм? Сделайте одолжение, объясните мне, что это за штука? Сплошное дурачество. Год назад все бегали на Эрнани. Скажите на милость, Эрнани! Разные там антитезы, ужасы. И написано даже не по-французски!