НЕОЛАТИНСКАЯ ГУМАНИСТИЧЕСКАЯ ТРАДИЦИЯ И РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА КОНЦА XVII - НАЧАЛА XIX ВЕКОВ
Как любой сложный процесс, переход русской литературы из "древней" в "новую" был обусловлен и сопровождался многими факторами, каждый из которых достоин внимания. Одним из важнейших явлений в этом ряду должна быть названа постепенная переориентация с восточной, византийской, греческой традиции на западную, римскую, латинскую. Проникновение на восточнославянские земли западноевропейских образовательных моделей (открытие академий в Киеве и Москве, Харьковского коллегиума, семинарий и пр.) приводило к приобщению получивших новое образование к интеллектуальной традиции, общей для Западной Европы. В центре этой традиции стояло преподавание латыни как основного языка науки и культуры, опиравшееся на образцы как классической, так и поздней античности, а также Средневековья и Нового Времени. С латынью в сферу знаний русских образованных людей приходили не только поэты и прозаики классического Рима, но и труды отцов церкви, и средневековые гимны, и новолатинская поэзия, и школьные диалоги, и все разнообразие ученой литературы. Во многом, именно включение в европейское латинское образовательное пространство делало русскую культуру интегральной частью новой западноевропейской культуры; между тем, особенно применительно к XVIII и XIX векам вопрос русско - европейских культурных связей рассматривается преимущественно на материале разобщенных национальных языковых традиций, в то время как объединяющая латинская отходит на второй план. Эти соображения побудили нас организовать конференцию, темами которой могли бы стать :
- Пути и формы трансфера в Россию европейской гуманистической образованности;
- Европейская ученая традиция XIV-XVII веков как посредник в восприятии античной литературы в России;
- Формирование системы литературных жанров в России в свете гуманистических и барочных поэтик.
- Развитие риторики в России в XVII - начале XIX вв.
- Новолатинская литература в России XVIII века.
Мы были бы благодарны, если бы Вы сочли возможным принять участие в нашей конференции. К сожалению, мы не располагаем финансированием для оплаты проезда и проживания участников. Материалы конференции будут изданы в очередном выпуске серии "Чтения отдела русской литературы XVIII века". Рабочий язык конференции - русский, но возможно выступление с докладом на английском языке. Предполагается, что конференция пройдет в формате 20-минутных сообщений с 10-минутной дискуссией. Заявки с тезисами доклада (объемом до 2000 знаков) просим присылать на адрес конференции (latinitas.rossica@gmail.com) до 31 января 2015 года.
Организаторы конференции:
Сергей Иванович Николаев, член-корреспондент РАН, д. ф. н., главный научный сотрудник ИРЛИ РАН;
Андрей Александрович Костин, к. филол. н., ученый секретарь ИРЛИ РАН
mininand
September 22 2014, 17:05:42 UTC 4 years ago
edgar_leitan
September 22 2014, 21:48:07 UTC 4 years ago
Неужели такие возвышенные и интереснейшие темы для научных конференций в РФ ещё допустимы, не пресекаясь начальством на корню как неблагонадёжные и опасные? Ведь говорить теперь принято, кажется: "Россия -- не Европа"...
callmycow
September 23 2014, 02:59:41 UTC 4 years ago
latinitas
logos
October 14 2014, 19:29:36 UTC 4 years ago
Re: latinitas
philtrius
October 14 2014, 19:42:49 UTC 4 years ago