Я получил очень толковый (хотя и очевидный, в сущности) комментарий:
и еще раз кстати -- в республиках, несмотря на весь советизм и борьбу с буржуазным национализмом (по крайней мере - в Грузии) -- обращение =товарищ= не прижилось. Там даже директора заводов и даже, подозреваю,партийные деятели говорили =батоно= - то есть именно =господин=. К женщине - госпожа. В самой что ни на есть повседневной жизни)
А и в самом деле интересно. А как, собственно, называли всяких "уважаемых людей" (а также друг друга) в разных национальных республиках? Какое именно слово использовалось - и что именно оно означало в переводе на русский?
Очень, очень любопытно. "Этот вопрос мы ещё не прорабатывали".
)(
nicolaitroitsky
September 27 2012, 15:37:46 UTC 6 years ago
malonowar
September 27 2012, 16:07:43 UTC 6 years ago
jack_kipling
September 27 2012, 15:39:17 UTC 6 years ago
bey
September 27 2012, 15:49:53 UTC 6 years ago
samoljot
September 27 2012, 21:02:37 UTC 6 years ago
wergiliy
September 27 2012, 16:32:43 UTC 6 years ago
geneus
September 27 2012, 15:40:21 UTC 6 years ago
Т.е. если в кассе украинского вида дядько спрашивал "Скилькы це коштуе?" ему могли ответить "50 карбованцив, пане", а сели кто-то спрашивал по-русски, то обращение скорее всего было бы "мужчина".
На западе Украины и вовсе "пан" было рутинным.
adolfych
September 27 2012, 17:01:29 UTC 6 years ago
Паны - в польше.
И между собой, под одеялом, предварительно спортив воздух - "пан" на Западной.
А так - товарищ, гражданин и жидяра.
Как вас называли, надеюсь понятно и без слов.
geneus
September 27 2012, 17:52:37 UTC 6 years ago
adolfych
September 27 2012, 17:54:16 UTC 6 years ago
Не треба наклепів, шановний добродію.
novoross_988
September 27 2012, 17:01:42 UTC 6 years ago
Живя в Киеве обратил внимание, что "пан" на практике было законным элементом украинского (именно украинского) языка.
Т.е. если в кассе украинского вида дядько спрашивал "Скилькы це коштуе?" ему могли ответить "50 карбованцив, пане", а сели кто-то спрашивал по-русски, то обращение скорее всего было бы "мужчина".
Ваша версія не має під собою жодних підстав, та має за ціль, як і діяльність сучасних "українських істориків"ТМ, лише одне : фальшування тієї самої історії шляхом висування альтернативних та навіть фантастичних її версій, у яких би все, і навіть побут малоруського(малоросійського) населення(радянським жаргоном прийнятим в СРСР -- "українського населення") на всіх рівнях якмога далі відстояло б від великоруського(великоросійського) населення(радянським жаргоном прийнятим в СРСР -- "русского населения").
В реальности, же в Киеве и большей части УССР, если в кассе сельского вида( а не "украинского", как вы пишите, ага-ага) дядька спрашивал "Скилькы це коштуе?", то ему бы ответили одной из следующих фраз(в порядке наибольшей вероятности):
1."50 рублей", "50 рублів"(и даже "50 рублёв" -- в районах, примыкающих к БССР и РСФСР ) и не стали бы заморачиваться ни на его сельскость(по-вашему -- "украинскость"), ни как к нему обратиться(80 %)
2. "50 рублей, уважаемый(товарищ, почтенный и т.д.)" (10%)
3. "50 карбованцив, шановный(товарышу, добродию и т.д.)"(10%)
Никаким "паном" в Киеве и большей части УССР и не пахло, не врите.
Обращение "панэ" в можно было услышать лишь в западных областях УССР, и то примерно лишь в трети случаев в рассматриваемой выше ситуации.
Re: Не треба наклепів, шановний добродію.
1zubzazub1
September 27 2012, 17:28:16 UTC 6 years ago
именно.украинцев лишили их древнего,славного Русского имени-этнонима и навязали новый,нелепый-украинцы.это как если бы вас звали Ратибором(Русином-Малорусом),а потом пришёл наглец жестоковыйный и нарёк вас Хрякорылом(украинцем).это какое-то метафизическое,семантико-симеотическое надругательство над людьми.
Re: Не треба наклепів, шановний добродію.
adolfych
September 27 2012, 20:26:33 UTC 6 years ago
у вас получается смишно я даже влыбнувсь краем глаза
Re: Не треба наклепів, шановний добродію.
1zubzazub1
September 27 2012, 20:30:14 UTC 6 years ago
это не шутка,но трагедия.
Re: Не треба наклепів, шановний добродію.
adolfych
September 27 2012, 20:39:22 UTC 6 years ago
Re: Не треба наклепів, шановний добродію.
1zubzazub1
September 27 2012, 21:28:33 UTC 6 years ago
Re: Не треба наклепів, шановний добродію.
novoross_988
September 27 2012, 21:47:17 UTC 6 years ago
Украина, украйна -- синоним слова окраина, пограничье, прирубежье, край родных земель(за которыми начинаются чужие).
Украинец -- житель пограничья, пограничник, житель окраинных, приграничных территорий.
Никакими хрякорылами, кабаногрызами, свинопотамами в термине "украинец" и не пахнет. Это всё фантазии не очень умных людей, не повторяйте их, если не хотите выглядеть в лучшем случае комично..
А аналогичен современный термин "украинец" гипотетическим, абсолютно надуманным и умозрительным размышлениям некоего умника о том, что и волжане, и поморы, и сибиряки -- это не русские, а совершенно отличные от них народы : "волжане","поморы","сибиряки".
Другое дело, что этот термин, обозначавший всего лишь привязку русского человека к проживанию на определённой территории, был абсолютно безосновательно приписан русским людям южной Руси в качестве этнонима, и более того -- его навязывание сопровождалось оголтелой лживой и упорной пропагандой в том, что в жилах "украинцев" течёт уже даже и не русская кровь, и русскими им называться отныне не с руки.
Re: Не треба наклепів, шановний добродію.
1zubzazub1
September 27 2012, 22:27:46 UTC 6 years ago
поэтому в очередной раз и напоминаю,что украинцев лишили их древнего,славного Русского имени-этнонима и навязали новый,нелепый-украинцы.это как если бы вас звали Ратибором(Русином-Малорусом),а потом пришёл наглец жестоковыйный и нарёк вас Хрякорылом(украинцем).это какое-то метафизическое,семантико-симеотическое надругательство над людьми.
Re: Не треба наклепів, шановний добродію.
novoross_988
September 27 2012, 22:41:54 UTC 6 years ago
Вы претендуете на истину в этноисториконациональных диспутах, изъясняясь при этом лексикой из петушиного угла совецкой зоны.
Смешной вы, троллевитый напоминатель со своими Хрякорылами, Боровогрызами и Свинолобами.
Держите, изучайте матчасть, которую вы назвали моей "казуистикой". ине смешите больше добрых людей.
Re: Не треба наклепів, шановний добродію.
1zubzazub1
September 27 2012, 23:09:08 UTC 6 years ago
с тем,что украинными людьми называли(от топонима украина-окраина)в разное время и служилых людей,и обычных украинных свинопасов,я не спорю.просто вы пытаетесь сгладить углы,поставить ментальный блок,чтоб реальность сильно не травмировала-это известный украинский приём.но от этого нелепый этноним "украинцы",происходящий от политонима,который в свою очередь берёт начало у топонима окраина-украина,не становится равным вашему древнему,славному Русскому имени-этнониму.
поэтому-то я и повторяю,что украинцев лишили их древнего,славного Русского имени-этнонима и навязали новый,нелепый-украинцы.это как если бы вас звали Ратибором(Русином-Малорусом),а потом пришёл наглец жестоковыйный и нарёк вас Хрякорылом(украинцем).это какое-то метафизическое,семантико-симеотическое надругательство над людьми.
Re: Не треба наклепів, шановний добродію.
novoross_988
September 28 2012, 05:58:59 UTC 6 years ago
Вот. Вот!!! Прогресс, хоть и слабенький, но -- налицо. Теперь делаем следующие действия:
1.Ещё раз идём по приведённой выше ссылке и пытаемся избавиться от навязчивой и абсолютно надуманной связки, засевшей в вашем мозгу "украина, украинец, украинский = свинья, свинство, свиное рыло"
//но от этого нелепый этноним "украинцы",происходящий от политонима,который в свою очередь берёт начало у топонима окраина-украина,не становится равным вашему древнему,славному Русскому имени-этнониму.слово//
2.Пытаемся, кроме прочего, читать внимательнее, чтобы не разубеждать меня в том, чего я не утверждал.
Я и сам вам писал, что топоним "украинцы" не может отражать реальность в описывании этнического состава коренного населения Южной Руси.
Но, являясь некорректным в этом вопросе, он, тем не мене, вопреки вашей болезненной акцентуации на свиньях и всего, что с ними связано, никакого отношения к свиньям не имеет:)
3.Избавляемся от лексики из петушиного угла совецкой зоны, если хотим, чтобы нас воспринимали более-менее серьёзно, и не хотим выглядеть комично.
Good luck!
Re: Не треба наклепів, шановний добродію.
1zubzazub1
September 28 2012, 08:26:34 UTC 6 years ago Edited: September 28 2012, 08:28:14 UTC
чтоб не ходить кругами в сотый раз,подведём итог:мы с вами согласны в главном-в безосновательности приписания Русским южной Руси в качестве этнонима термина "украинэць", и более того --в том,что его навязывание сопровождалось оголтелой лживой и упорной пропагандой.
то есть мы с вами признаём акт предательства своих славных,древних и недавних Русских предков "украинцами",путём отказа от своего же родного,древнего,славного Русского имени-этнонима и навязывания им нового,нелепого этнонима-украинцы(жители окраины),навязывание которого,как вы справедливо заметили, сопровождалось оголтелой лживой и упорной пропагандой.
более того,мы с вами сходимся в негативной оценке случившегося.просто вы оцениваете умеренно негативно,я же справедливо замечаю,что акт сей(предательсвто своих славных Русских предков и смена своего древнего,славного Русского имени-этнонима на новый,нелепый этноним-украинцы(жители окраины,у края))-есть метафизическое,на уровне смыслов и знаков злостное надругательство над людьми,обозванных "украинцами".
поэтому-то я и повторяю,что украинцев лишили их древнего,славного Русского имени-этнонима и навязали новый,нелепый-украинцы.это как если бы вас звали Ратибором(Русином-Малорусом),а потом пришёл наглец жестоковыйный и нарёк вас Хрякорылом(украинцем).это какое-то метафизическое,семантико-симеотическое надругательство над людьми.
Re: Не треба наклепів, шановний добродію.
novoross_988
September 28 2012, 09:05:31 UTC 6 years ago
Вы или ваш родственник что, гриппом свиным переболели?
Вы или ваш родственник что, когда-то вот так выглядели? :
И это вызвало необратимую психическую травму сознания?
Я думаю, что из-за вашей болезненной акцентуации на свиньях и всего, что с ними связано, вам не следует заниматься пропагандой общерусского единства(вы ему просто вредите), а пытаться избавиться и вылечиться от навязчивой и абсолютно надуманной связки, засевшей в вашем мозгу "украина, украинец, украинский = свинья, свинство, свиное рыло"...
Если же вам не удастся это сделать, то лучше бы вам заняться чем-нибудь более подходящим для уровня вашей сегодняшней психической организации и интеллекта.
Например тяжёлым физическим трудом
Re: Не треба наклепів, шановний добродію.
1zubzazub1
September 28 2012, 09:19:31 UTC 6 years ago
пропагандой я не занимаюсь.
и всё же не злитесь на меня,нет моей вины в том,что ваших предков зашкварили украинством.
повторюсь: украинцев лишили их древнего,славного Русского имени-этнонима и навязали новый,нелепый-украинцы.это как если бы вас звали Ратибором(Русином-Малорусом),а потом пришёл наглец жестоковыйный и нарёк вас Хрякорылом(украинцем).это какое-то метафизическое,семантико-симеотическое надругательство над людьми.
Re: Не треба наклепів, шановний добродію.
novoross_988
September 28 2012, 09:26:43 UTC 6 years ago
It is time to you to take your medicine.
Re: Не треба наклепів, шановний добродію.
1zubzazub1
September 28 2012, 09:38:16 UTC 6 years ago
vaysburd
September 27 2012, 18:35:51 UTC 6 years ago
Anonymous
September 27 2012, 21:14:17 UTC 6 years ago
из уважительных форм - часто можно было услышать обращение к родителям на Вы, как правило в селах.
разумеется, в 90-е на "паны" пробило всех, считающих себя национально-свидомымы.
europeoid
September 27 2012, 15:45:12 UTC 6 years ago
1zubzazub1
September 27 2012, 15:46:50 UTC 6 years ago
europeoid
September 27 2012, 15:52:59 UTC 6 years ago
1zubzazub1
September 27 2012, 16:03:32 UTC 6 years ago
europeoid
September 27 2012, 16:06:49 UTC 6 years ago
1zubzazub1
September 27 2012, 16:13:30 UTC 6 years ago
ось жэ,дывни ци грузыны,хай йим грэць,одын до одного,як до автивкы звэртаються.
europeoid
September 27 2012, 16:22:29 UTC 6 years ago
1zubzazub1
September 27 2012, 16:26:55 UTC 6 years ago
пановэ,батоно.europeoid
September 27 2012, 16:38:37 UTC 6 years ago
1zubzazub1
September 27 2012, 16:44:34 UTC 6 years ago
megapixel09
September 27 2012, 16:57:32 UTC 6 years ago
1zubzazub1
September 27 2012, 17:05:39 UTC 6 years ago
europeoid
September 27 2012, 17:06:47 UTC 6 years ago
megapixel09
September 27 2012, 17:11:58 UTC 6 years ago
europeoid
September 27 2012, 17:22:11 UTC 6 years ago
megapixel09
September 27 2012, 17:29:15 UTC 6 years ago
europeoid
September 27 2012, 17:36:06 UTC 6 years ago
megapixel09
September 27 2012, 17:40:47 UTC 6 years ago
europeoid
September 27 2012, 17:44:12 UTC 6 years ago
Deleted comment
europeoid
September 27 2012, 16:16:09 UTC 6 years ago
megapixel09
September 27 2012, 16:40:32 UTC 6 years ago
freedomcry
September 27 2012, 16:48:01 UTC 6 years ago
atlantis555
September 28 2012, 14:55:55 UTC 6 years ago
freedomcry
September 28 2012, 18:14:41 UTC 6 years ago
"Сэр такой-то" — это титул рыцаря Британской Империи. При этом "сэр" без имени можно вежливо обратиться к любому. Приблизительно, очень приблизительно, это как разница между "э-э, судырь!.." и "Государь Николай Александрович". Теперь ясно?
atlantis555
September 28 2012, 20:40:55 UTC 6 years ago
freedomcry
September 28 2012, 21:21:02 UTC 6 years ago
Само "сэр" и "мэм" уже отсечка. У "рыцарского" Sir женский вариант Dame.
1zubzazub1
September 27 2012, 16:49:50 UTC 6 years ago Edited: September 27 2012, 16:53:11 UTC
europeoid
September 27 2012, 17:15:47 UTC 6 years ago
leftjab
September 27 2012, 18:11:00 UTC 6 years ago
europeoid
September 27 2012, 18:25:58 UTC 6 years ago
1zubzazub1
September 27 2012, 16:41:18 UTC 6 years ago Edited: September 27 2012, 17:00:22 UTC
думаю,это некое развитие посыла,не раз поднимаемого Константином Анатольевичем, о национализме,как идеологии,складывавшейся путём распространения прав и привелегий правящего сословия на весь народ.
europeoid
September 27 2012, 17:00:37 UTC 6 years ago
1zubzazub1
September 27 2012, 17:18:33 UTC 6 years ago
europeoid
September 27 2012, 17:42:15 UTC 6 years ago
1zubzazub1
September 27 2012, 17:58:44 UTC 6 years ago
adolfych
September 27 2012, 17:02:58 UTC 6 years ago
ну и ещё "ты, бля", про это прибалты могут больше раССказать
fedor_s
September 27 2012, 15:45:26 UTC 6 years ago
zuss
September 27 2012, 15:48:08 UTC 6 years ago
adolfych
September 27 2012, 17:03:29 UTC 6 years ago
zuss
September 27 2012, 17:08:23 UTC 6 years ago
adolfych
September 27 2012, 17:10:22 UTC 6 years ago
важно уметь вскрыть пидора - во как тебя вскрыло то, кишки наружу.
zuss
September 27 2012, 17:11:42 UTC 6 years ago
adolfych
September 27 2012, 17:15:01 UTC 6 years ago
нравится слово?
понемаю, защекан, понемаю, всем вам нравится на хую покататься.
zuss
September 27 2012, 17:16:21 UTC 6 years ago
adolfych
September 27 2012, 17:17:28 UTC 6 years ago
Алла Гербер
September 27 2012, 19:59:18 UTC 6 years ago
adolfych
September 27 2012, 20:06:09 UTC 6 years ago
мущина ведите себя прилично
Алла Гербер
September 27 2012, 20:08:38 UTC 6 years ago
adolfych
September 27 2012, 20:18:39 UTC 6 years ago
Алла Гербер
September 27 2012, 20:29:45 UTC 6 years ago
Я думаю, что Ваше ёрничанье - это защитная реакция. Вы пытаетесь защититься от мира, меняя маски. А надо просто их отбросить, все.
adolfych
September 27 2012, 20:42:24 UTC 6 years ago
здесь наши пути раздвояются всего хорошего
Алла Гербер
September 27 2012, 21:03:04 UTC 6 years ago
adolfych
September 27 2012, 21:05:23 UTC 6 years ago
Алла Гербер
September 27 2012, 21:07:14 UTC 6 years ago
krylov
September 28 2012, 07:26:31 UTC 6 years ago
Алла Гербер
September 28 2012, 07:31:03 UTC 6 years ago
adolfych
September 28 2012, 08:29:43 UTC 6 years ago
"я таких друзей политанией вывожу"(с)
Алла Гербер
September 28 2012, 08:54:01 UTC 6 years ago
adolfych
September 28 2012, 09:15:46 UTC 6 years ago
"я таких друзей политанией вывожу"(с)
pevicei_budu
September 27 2012, 17:26:01 UTC 6 years ago
У турков "джаным беним" - душа моя, тоже обращение.
Anonymous
September 27 2012, 15:51:13 UTC 6 years ago
Официальное обращение было "урток" = "товарищ".
Ну еще "домла" = "учитель"
fedor_s
September 27 2012, 17:14:05 UTC 6 years ago
Sergey Bolshakov
September 27 2012, 15:47:18 UTC 6 years ago
такого перевода не озвучивалось, конечно же.
сейчас же google translate совершенно не затрудняется с переводом: sir
Deleted comment
Sergey Bolshakov
September 27 2012, 17:19:06 UTC 6 years ago
'Вы/вы' имеет вполне однозначный перевод 'Jus/jus', с cовпадающим
с русским использованием:
'tu ateisi' vs 'Jus ateisite' => 'ты придёшь' vs 'Вы придёте'
Разумеется, перевод tamsta => sir скорее хохма, да и
ближайшим аналогом русского 'господин' был бы 'ponas' (пан),
но вот обращения 'товарищ' вне партийного/комсомольского
официоза было на удивление мало, обращения же 'товарищ учитель' я не слышал вовсе (речь о 70x-80x).
Да и 'товарищ' был 'draugas' (друг), не станешь же переспрашивать 'ты в партийном смысле или так, вообще?' :]
Tamsta = ~Ваша милость
zeppelinus
September 28 2012, 04:34:01 UTC 6 years ago
zuss
September 27 2012, 15:52:28 UTC 6 years ago
ampir
September 27 2012, 15:54:02 UTC 6 years ago
Deleted comment
o_gon
September 27 2012, 16:44:33 UTC 6 years ago
Deleted comment
o_gon
September 27 2012, 16:47:30 UTC 6 years ago
geneus
September 27 2012, 16:09:14 UTC 6 years ago
Кка часто говорили на украинском в быту?
a_lazar
September 27 2012, 16:16:04 UTC 6 years ago
adolfych
September 27 2012, 17:04:33 UTC 6 years ago
bey
September 27 2012, 15:54:40 UTC 6 years ago
adolfych
September 27 2012, 17:05:27 UTC 6 years ago
ahslavik
September 27 2012, 20:28:27 UTC 6 years ago
"Харып" узбекское, да.
samoljot
September 27 2012, 21:05:33 UTC 6 years ago
adolfych
September 28 2012, 08:33:34 UTC 6 years ago
bey
October 1 2012, 08:41:29 UTC 6 years ago
adolfych
October 1 2012, 09:16:02 UTC 6 years ago
bey
October 1 2012, 09:47:06 UTC 6 years ago
но вопрос остается в силе
adolfych
October 1 2012, 10:19:15 UTC 6 years ago
a_lazar
September 27 2012, 16:16:57 UTC 6 years ago
zimopisec
September 27 2012, 16:33:53 UTC 6 years ago
В русском сему примерно соответствовали прилагательные- уважаемый, глубокоуважаемый.
wunch
September 27 2012, 16:50:48 UTC 6 years ago
adolfych
September 27 2012, 17:06:03 UTC 6 years ago
1zubzazub1
September 27 2012, 18:42:13 UTC 6 years ago
клятое то панство.
Якбы вы зналы, панычи, Дэ люды плачуть жывучы, То вы б элэгий нэ творылы Та марнэ бога б нэ хвалылы, На наши слёзы смиючысь.
шановний/шановна
sekirin
September 27 2012, 17:05:40 UTC 6 years ago
Re: шановний/шановна
1zubzazub1
September 27 2012, 17:07:50 UTC 6 years ago
yulia_sergeevna
September 27 2012, 17:29:16 UTC 6 years ago
europeoid
September 27 2012, 17:59:53 UTC 6 years ago
Deleted comment
europeoid
September 27 2012, 20:08:02 UTC 6 years ago
Deleted comment
europeoid
September 29 2012, 13:20:43 UTC 6 years ago
1zubzazub1
September 27 2012, 20:26:33 UTC 6 years ago
брат.
Deleted comment
1zubzazub1
September 29 2012, 08:44:44 UTC 6 years ago
ohtori
September 27 2012, 18:39:47 UTC 6 years ago
Латвия
aifar
September 27 2012, 18:42:17 UTC 6 years ago
Re: Латвия
tavilot
September 28 2012, 04:12:04 UTC 6 years ago
Еще о Западной Украине
son_of_bob
September 27 2012, 20:27:17 UTC 6 years ago
"Бахуры" - обращение к молодым парнямЪ (15-18 летЪ). Ед.ч. - "бахур" (парень).
ПанЪ - вполне пристойное обращение. Пани - ето уж всегда на базаре к даме-покупательнице.
В РиЖ! За РиЖ!
Re: Еще о Западной Украине
tavilot
September 28 2012, 04:13:38 UTC 6 years ago
Re: Еще о Западной Украине
1zubzazub1
September 28 2012, 09:07:17 UTC 6 years ago
Бахур а, ч. 1. лайл. Розпуснык; залыцяльнык, полюбовнык. Познайтеу молодыці гожи,— З Энэем бахури вси схожи, Щоб враг зрадлывых всих побрав! (Котл., І, 1952, 85).
2. знэважл. Позашлюбна дытына; байстрюк.
3. диал. Хлопэць; дытына. Лыш нэбижка Доця зо мною
йшла, а бахури полэтилы, як витэр… (Стэф., І, 1949, 42);
На вулыци дэсь сусидка Пэтрыха «любко солодэнька»
пэрищыть, чуты, бахура, аж у вухах лящыть вид вэрэску
(Козл., Ю. Крук, 1957, 12).
Re: Еще о Западной Украине
son_of_bob
September 28 2012, 09:13:21 UTC 6 years ago
В комедии "Тремибита" - Сусик, дворецкий.
В РиЖ! За РиЖ!
Re: Еще о Западной Украине
1zubzazub1
September 28 2012, 09:25:36 UTC 6 years ago
Вуй и Стрый
berezark
September 28 2012, 05:31:24 UTC 6 years ago Edited: September 28 2012, 05:35:24 UTC
Стрый - дядя по отцу. У Жуковского встречается.
ahslavik
September 27 2012, 20:32:51 UTC 6 years ago
А самое распространённое - приставка "-ака". Дословно "старший брат". Употребляется без отчества, "Гафур-ака", к примеру.
Если разница в возрасте велика, то заменяется на "-ата" - "отец".
samoljot
September 27 2012, 21:01:42 UTC 6 years ago
В переводе - старший брат, старшая сестра, мать, отец. Это было и осталось формой обращения к уважаемому человеку. Ахмед-ака, расскажите о... Музаффар-ака сказал, что... Опа, почем яблоки стоят... и т.д.
По сути почти полностью соответствует русскому имени-отчеству.
Партийное обращение урток (товарищ) употреблялось, насколько мне известно, примерно как в РСФСР - только на официальном уровне.
lkinar
September 27 2012, 22:03:26 UTC 6 years ago
krylov
September 28 2012, 09:01:53 UTC 6 years ago
Вот куда бы я эмигрировал не глядя...
berezark
September 28 2012, 06:01:25 UTC 6 years ago
"Товарищ" - было в 20-х обращением друг к другу коммунистов, тогда они называли друг друга только на "ты" и чувствовали себя "членами одной ватаги". Собственно, как и в Германии, "Parteigenosse", "Du".
Для прочих людей оно звучало официозно или отчужденно, хотя и прокламировалось, что "при социализме человек-человеку друг, товарищ и брат".
Солоухин безуспешно пытался заново внедрить слова "сударь" и "сударыня", но они не прижились, т.к. подразумевают несколько большую степень взаимоуважения, чем та, которая была в СССР.
Адекватных слов, выражающих действительное отношение людей друг к другу у нас нет. Приходится делать вывод, что пока "Человек человеку" у нас остается неизвестно кто.
Только при ощущении действительного братства людей в национальном государстве(да будет оно построено!) может родиться не нарушающее языковой гармонии взаимное обращение.
одно уточнее только
kesar_civ
September 28 2012, 08:16:27 UTC 6 years ago
Re: одно уточнее только
krylov
September 28 2012, 08:59:02 UTC 6 years ago
Re: одно уточнее только
berezark
September 28 2012, 12:28:33 UTC 6 years ago
За румынской нефтью - да.
Re: одно уточнее только
berezark
September 28 2012, 12:24:20 UTC 6 years ago
В этом сочетании нет ничего криминального, как нам пытаются внушать либералы.
Все дело в том, исходя из каких целей его строить.
Скажем, России не нужна территория - сразу отпадает потребность во внешней агрессии и исчезает целая куча проблем, с которыми столкнулись в свое время германские NS.
bolk
September 29 2012, 12:26:14 UTC 6 years ago