bohemicus (bohemicus) wrote,
bohemicus
bohemicus

Categories:

Запись триста третья или C'est la vie

  В "Богемских манускриптах" есть традиция: написав очередные сто постов, я собираю в одном месте ссылки на десять или двенадцать текстов, показавшихся наиболее интересными комментаторам журнала или мне самому. Так появились Запись сто первая http://bohemicus.livejournal.com/28899.html и Запись двести вторая или Коллизия абсолютных ценностей http://bohemicus.livejournal.com/57865.html . С момента последнего обзора прошло более двух лет. Вот лучшие посты, выложенные здесь за это время:

Игрушки. http://bohemicus.livejournal.com/61192.html . О том, что люди по-настоящему клюют только на своих покойников. И о том, почему самой ужасной из всех трагедий Второй мировой войны на Западе договорились считать именно холокост.

Перефомить Фоменко. http://bohemicus.livejournal.com/62971.html . Самый забавный пост в этом журнале. О том, что и Фоменко, и Топпер - просто желторотики по сравнению с земляком Гашека и Кафки Антонином Гораком.

Дресс-код: стилет и маска http://bohemicus.livejournal.com/65485.html О том, что европейская цивилизация - это карнавал, на котором пришедшие без масок рискуют получить удар стилетом под лопатку.

Избиение бородатых младенцев http://bohemicus.livejournal.com/66043.html О соотношении светских и обскурантистских обществ. Многие считают, что это мой лучший пост.

Константа Богемика http://bohemicus.livejournal.com/66052.html О том, почему мигранты из Третьего мира не представляют собой проблемы для Европы.

Компромисс с Фортуной http://bohemicus.livejournal.com/67605.html О том, что во Второй мировой войне Соединённые Штаты должны были разгромить Великобританию, но та выставила вместо себя мальчика для битья - Германию.

Дети богов http://bohemicus.livejournal.com/70155.html О том, что хранится под вторым и третьим дном европейских чемоданов

Триалог культур http://bohemicus.livejournal.com/71692.html О характере трёх культур, на стыке которыx прошла моя жизнь - русской, чешской и советской. Судя по тому, что количество комментариев к этому посту достигло полутора тысяч, тема оказалась интересна не мне лишь одному.

  Родина вальса http://bohemicus.livejournal.com/72713.html А этот пост я сам считаю своим лучшим текстом. В каком-то смысле он представляет собой квинтэссенцию "Богемских манускриптов".

Факелы свободы http://bohemicus.livejournal.com/76497.html О том, как племянник доктора Фрейда создал общество потребления

Русская модель http://bohemicus.livejournal.com/77878.html О том, что при нормальном развитии событий та модель общества, которая получила имя скандинавской, называлась бы русской.

Наше галантное будущее http://bohemicus.livejournal.com/78588.html О том, что XXI век будет куда больше похож на ХVIII столетие, чем это обычно признаётся.

  Охота на саламандр http://bohemicus.livejournal.com/78843.html О том, как Чехословакия сыграла роль сыра в английской мышеловке для Германии

  Однако помимо этих тринадцати постов я позволю себе включить в число своих лучших работ и три написанных в течение последнего года сериала. Цикл "Il cimitero di Praga" был посвящён роману Умберо Эко "Пражское кладбище", цикл "Герой двух миров" - биографии маркиза Лафайeта, цикл "Недоразумение" - обстоятельствам появления расового мышления.

  Вот ссылки на первые части каждого цикла:

  Il Cimitero di Praga: Пролог. http://bohemicus.livejournal.com/73705.html

Герой двух миров и театр http://bohemicus.livejournal.com/79268.html

Недоразумение: Изгои мира http://bohemicus.livejournal.com/81378.html

  Наверное, некоторые из Вас удивлены, почему я прибег к старомодным открытым ссылкам. В последние месяцы я постоянно сталкиваюсь в ЖЖ с какими-нибудь техническими проблемами. Один мой текст иcчез, будучи готовым уже на процентов на восемьдесят, и я восстанавливал его по памяти, в другой раз мне удалось выложить какое-то видео только с шестидесятой или семидесятой попытки. Сейчас я не могу писать в визуальном редакторе и вынужден пользоваться HTML-кодами. Но мне лень вникать, какие коды нужны для закрытых ссылок.

  ЖЖ существует для удовольствия, а не для решения технических проблем. Пока с ними удаётся справляться без особого напряжения, я пишу. Если это станет слишком хлопотно, я просто уйду из ЖЖ. Надеюсь, это произойдёт ещё не скоро. Нo на случай, что однажды технические проблемы не позволят мне даже проститься с читателями, я решил уже сейчас выложить фрагмент из прощальной богемской песни с французским названием "C'est la vie":




Однажды ночью или днём, когда моё сердце замедлит свой ход, когда неожиданно упадёт занавес, когда смолкнет блюз, я скажу: "C'est la vie, c'est la vie, так заканчивается бал, а мне это не нравится, не нравится, сыграйте ещё - напоследок..."

  Впрочем, в репертуаре Божественного эта грустная песня присутствует уже 47 лет. В июле этого года, когда на концерте Live at Rock For People 2013 тысячи пришедших послушать рок людей начали скандировать "Мы хотим Карла!", он вышел на сцену, и среди прочих его хитов опять зазвучало "C'est la vie, c'est la vie..."

Tags: symposium
1
Хорошая у вас традиция; очень кстати для нового читателя, спасибо.
И Вам спасибо.
Третья сотня - безусловно блестящая.

Ну, и в целом спасибо Вам за то, что Вы есть.
И Вам спасибо!

Deleted comment

И Вам спасибо.

Это совершенно исключено. Если когда-нибудь я уйду из ЖЖ, я уйду из Рунета вообще. Мне нравится атмосфера этого места, и я благодарен ему за виртуальное знакомство с некоторыми людьми. Но вообще-то виртуальная житнь меня не привлекает - у меня достаточно и дел, и развлечений в реале. Никакие вконтакты, одноклассники, фейсбуки и твиттеры для меня просто не существуют.
Не уходите, без Вас будет пустовато
ЖЖ время от времени глючит. Это ему всегда было свойственно (10 лет наблюдаю).
Тээкс, про евреев щас зачитаем
Странно, что некоторые люди так неравнодушны именно к евреям.
А чего тут странного? У меня супруга - еврейка. И у детей еврейской крови больше, чем русской и китайской. :)
Надеюсь, что еще, как минимум, 47 лет Вы будете с нами :)
Обычно люди полностью выживают из ума и превращаются в овощи гораздо раньше. Правда, иногда встречаются счастливые исключения. Например, только что ушедший Яковлев или всё ещё здравствующий Зельдин. Но ведь это именно исключения.
>>>Обычно люди полностью выживают из ума и превращаются в овощи гораздо раньше.
Нет, не становитесь живым воплощением своего юзерпика)Будем верить в исключения.
P.S. Спасибо за Ваши "манускрипты"!
И Вам спасибо!
Пользователь laila50 сослался на вашу запись в записи «Запись триста третья или C'est la vie» в контексте: [...] Оригинал взят у в Запись триста третья или C'est la vie [...]
Большое спасибо, за "Богемские манускрипты"
читаю с удовольствием,очень интересно!
Перепостила!))
И Вам спасибо.
Недавно читаю Ваши блестящие эссе. Обычно я за словом в карман не лезу и очень люблю полемику, но настолько Ваши взгляды и выводы конгруентны моим, что даже дискутировать не о чем;) просто удивительно! Но как-то не по себе.

Спасибо!

Такое совпадение взглядов встречается не слишком часто. Обычно даже люди, считающие меня своим единомышленником, принимают некоторые мои выводы только с определёнными оговорками. Или не принимают их вовсе.
Ну, я все-таки не все читала, так что не очень глубоко могу судить. На одном из форумов ругались "про гастарбайтеров", и кто-то ссылку кинул на "бородатых младенцев" и еще кое-что - про саламандр, константу, галантный век. Там совпадение полное.
Позволю себе позанудствовать: текст _исчез_, а не изчез.
Да, конечно, а в слове фрагмет должна присутсвовать буква н. У меня всегда много таких опечток.

Спасибо, что заметили, исправил.
Пользуясь случаем: html-код для вставки текста: < a href="http://some.link">Текст< /a> (пробелы после < надо убрать). Может быть Вам это понадобится в будущем (хотя хочется надеяться, что с ЖЖ все будет хорошо).
Спасибо.

Игорь К

December 6 2013, 15:41:19 UTC 5 years ago Edited:  December 6 2013, 15:46:29 UTC

Ув. bohemicus, я Ваш новый читатель. Я пока не понял, Ваши посты - литературное творчество или Вы считаете их серьезными историческими (политическими и т.п.) исследованиями? Они всегда интересны, но некоторые из них вызывают у меня удивление, иногда возмущение.
Спасибо за Ваши "Богемские манускрипты".
А что именно вызывает аозмущение, если не секрет?
И Вам спасибо.

Во всяком случае, ещё никому не удалось опровергнуть приводимые мною факты, за исключением неизбежных для любого автора огрехов вроде тех, что перечислены здесь http://bohemicus.livejournal.com/80592.html

Кстати, там же я довольно подробно говорю, что представляют собой мои записи на мой собственный взгляд.

У этого разговора было и продолжение http://bohemicus.livejournal.com/80778.html , в котором речь шла о причинах полного или частичного неприятия моих выводов многими другими людьми.

К сожалению, не знаю, что именно возмущает Вас. Поэтому присоединяюсь к вопросу, который Вам задала ув. mama_kro.
Спасибо Вам за замечательные тексты.
И Вам спасибо.
Спасибо за ссылки на Ваши посты, все понял.

Я отношусь к тем, кто характеризует Вас как "конспиролога"("инструменталиста"), от этого несогласие или возмущение. Если я с Вами не согласен, это не значит, что Вы в чем-то не правы. Мы по разному смотрим на мир.

Еще раз спасибо за Ваши "Богемские манускрипты".
Может быть, вам подумать об издании ваших эссе в виде книги? Я бы купил.

Мне кажется имеет смысл не искать издательство, а издать в форме Book On Demand.
Даже в электронном виде будет хорошо.

На Амазоне есть такая возможность для всех.
А какой смысл издавать в виде книги то, что и так бесплатно лежит в открытом доступе?

Не вижу в этом пользы ни для себя, ни для читателей.

Не говоря уже о том, что без комментариев исчезнет та атмосфера, ради которой и ведутся блоги.

Да и потом - представьте себе мои тексты без музыкального сопровождения и без фрагментов из фильмов. Всё сразу так поскучнеет...
Смысл есть! С экрана не удобно читать. Кроме того, можно будет поблагодарить автора по настоящему... :о)

А вот комментарии каждый может прочесть, при наличии интереса, в Интернете.

Тексты у вас хорошие, основательные и будут вполне интересны без чужой музыки.
Кстати, к книге можно приложить ДВД с записью музыки. Но вы замучаетесь лицензию оформлять...
Смысл издания книги, наверное, не в перекомпоновке текстов, что, действительно, представляется не особо эффективным, а еще и в информационной поддержке, которую осуществляют издательства.

Если бы не случай (привели ссылку), я знать не знала бы про такие чудесные работы. Сообщество жж все же такое узкое.

Пользователь fomasovetnik сослался на вашу запись в записи «Запись триста третья или C'est la vie» в контексте: [...] Оригинал взят у в Запись триста третья или C'est la vie [...]
Спасибо Вам большое. Многое из того, о чём Вы пишете, мне приходило в голову (то есть я полностью разделяю Ваши взгляды, как политические, так и культурные пристрастия), но не на так обосновано и далеко не так убедительно, как у вас. Кроме того, всегда с интересом и симпатией относился к Чехии (если вы позволите мне так назвать Богемию), хотя не уверен, что вы разделяете мои пристрастия в чешской культуре (Владислав Ванчура, Владимир Нефф, Эвальд Шорм, Павел Юрачек, Ян Немец, Иржи Менцель, Ян Шванкмайер), поскольку моих любимцев вы никогда не упоминаете.
И Вам спасибо!

"Золотые шестидесятые" - это совершенно особая тема. Я никогда не писал о чешских фильмах того времени. Думаю, истинные ценители разбираются в них лучше, чем я, а всем остальным это едва ли покажется интересным.

Вы, судя по перечисленным именам, истинный ценитель. И у меня сразу возник вопрос: Вы владеете чешским или знаете всё это в переводах?

Дело в том, что мне трудно представить адекватный перевод Ванчуры. У него герои в ХХ веке могут разговаривать на языке барокко. Например, его самая знаменитая фраза в оригинале звучит так: "Tento způsob léta zdá se mi poněkud nešťastným". Кстати, вот она в исполнении Грушинского (о котором у меня когда-то был отдельный пост) в экранизации Менцеля: http://www.youtube.com/watch?v=of5nMMT_a9s

По-чешски это звучит так комично, что фраза превратилась в мем национального значения. Но по-русски в словах "Этот способ лета кажется мне несколько несчастным" нет ничего особенного.
"Я никогда не писал о чешских фильмах того времени" - Интересно, что автор "Дела для начинающего палача" Павел Юрачек в своём дневнике и в частных разговорах, о которых многие потом вспоминали, высказывал почти в точности те мысли, которые высказываете Вы. Вы бы нашли с ним общий язык, несомненно.
"Вы владеете чешским или знаете всё это в переводах?" - Увы, переводы. Хотел выучить, но в юности банально не достал учебники и материалы (как эрзац, выучил польский, который к началу 90-х практически забыл, потому что негде было пользоваться), а теперь уже поздно - с актуальными проектами бы разораться, куда уж языки учить...
"мне трудно представить адекватный перевод Ванчуры" - Мне очень понравился перевод Мартемьяновой - "Маркета Лазарова", очень изящное иллюстрированное издание было в 1979 году, я потом сравнивал с оригинальным звучанием в фильме Франтишека Влачила.
"фраза превратилась в мем национального значения" - Она не только по смылу изящна, она ритмически очень красива. А в переводе ритм теряется.
Мне трудно судить о русских переводах, я с ними совсем незнаком. Но вообще-то Ванчура был скорее поэтом, пишущим прозу. У него свой индивидуальный язык. Так никогда не писал и не говорил никто, кроме него. И действие "Маркеты Лазаровой" происходит в неопределённую эпоху, то ли в XIII веке, то и в каком-то другом - там нет привязки к конкретным историческим событиям, это какое-то личное историческое время автора.

При этом в 1998 году критики признали экранизацию "Маркеты Лазаровой" Влачила самым значительным фильмом первых ста лет чешской кинематографии. В том числе - лучшим чешским историческим фильмом.
"Но вообще-то Ванчура был скорее поэтом, пишущим прозу" - Да. И в том переводе некоторая отстранённость языка - ну, как в "Конце старых времён" - сохранена. Не стилизована под барокко, не архаизирована, а поставлена как "рассказ в рамке": вот так нам рассказывают эту историю. Сам процесс рассказа оказывается элементом общего течения повествования. Это, конечно, модернизм, но "использованный в мирных целях", не для разрушения.
"критики признали экранизацию "Маркеты Лазаровой" Влачила самым значительным фильмом первых ста лет чешской кинематографии" - С некоторым напряжением я могу с ними согласиться. А последовательное избавление от привязок к конкретному историческу моменту при сохранении исторического сюжета как такового - очень остроумный ход, заранее учитывающий разоблачение всякого рода "краледворских рукописей" и "слов о полку игореве". Когда происходит действие? Возможно, в XIII веке, но, возможно, на 200 лет раньше или позже.
Замечательная традиция. А по поводу проблем с ЖЖ, хорошо бы завести отдельный блог, на котором и выкладывать тексты, а на ЖЖ только дублировать, ну и общаться. С этими переделками, того и жди, что ЖЖ вообще прикроют.
Спасибо.

Прикроют так прикроют. Говорят, разумная жизнь на этой планете существовала ещё до ЖЖ. Возможно, она будет существовать и после него.
С юбилеем! Надеюсь, что количество постов в этом журнале будет ограничено только Вашим желанием их писать, а не техническими и прочими недоразумениями! Спасибо за замечательный журнал!
И Вам спасибо!
Прочитал (перечитал) с удовольствием.
Вам, как автору, виднее, но помимо упомянутых Вами текстов, я бы еще обратил внимание читателей на "Путь в Вальгаллу". А лучший Ваш труд (если из этого интеллектуального великолепия вообще можно выбирать лучшее) - "Предтеча из Лондона".
Да, "Путь в Вальгаллу" я тоже собирался включить в обзор, но список выходил слишком длинным, и я в последний момент вычеркнул этот пост (равно как "Правило Лампедузы" и "Felix Europa"). Возможно, зря.

А вот "Предтеча из Лондона" совершенно не пошёл. Его оценили лишь совсем немногие. Кажется, люди в большинстве своём просто не хотят признавать, что там детально показана универсальная методика свершения революций, и видят в приключениях Миранды лишь описание далёкой латиноамериканской экзотики.

nicshe2003

December 7 2013, 18:48:19 UTC 5 years ago Edited:  December 7 2013, 19:00:55 UTC

Мне кажется, что "Предтеча" не получила полагающиеся ей овации по причине куда более прозаичной - у Вас было гораздо меньше читателей. К тому же, если мне память не изменяет, этот пост в ряду предыдущих и последующих выглядит "внезапно" :) То есть, читатель не втянулся в описываемые события, как в недавних Ваших сериалах. Но это мое субъективное впечатление.
А жалко будет, если вы уйдёте - ваши записи сильно оздоравливают политический сектор ЖЖ.
Спасибо. Хотя именно о политике я почти не пишу...
Благодарю за своеобразное сочетание интереса и страха, которое многократно пережил над Вашими постами.
И Вам спасибо.

Но Ваш комментарий стал для меня полной неожиданностью.

Страх? Надо же... А ведь мне хотелось верить, что это один из самых самых спокойных и умиротворяющих журналов в ЖЖ.
Собственно, я имел в виду два страха:
1(более вероятный, вот и в нынешнем посте упоминается). Вашего ухода из ЖЖ. В каком-то смысле иметь благо и утратить его - хуже, чем не иметь изначально.
2(менее вероятный, но не невозможный). Некоего высказывания, настолько противоречащего моей системе ценностей, что далее Вас читать будет неприемлемо, несмотря на все плюсы.

fonzoyt

December 7 2013, 17:35:50 UTC 5 years ago Edited:  December 7 2013, 17:36:20 UTC

Господин Bohemicus, спасибо вам за журнал это одно из самых интересных и интеллектуальных мест в русском интернете, я прояснил очень много вопросов для себя читая вас, с одной стороны это успокаивает, а с другой после чтения, что вас, что Галковского у меня наступает что то вроде приступа клаустрофобии, такая вялая усталость от чужих сильных мыслей и мира сжавшегося до палехской шкатулки.
И Вам спасибо!

Это второй крайне неожиданный комментарий к данному посту.

Я всегда говорю, что в наш век обнаружение и увязывание между собой фактов - задача тривиальная, куда сложнее и важнее отсечь лишнее в общем информационном потоке. И последовательно отсекаю очень многое - пропагандистские конструкции, пласты мифологии, целые идейные направления.

Но я не думал, что на оставшемся после отсечения пространстве у кого-нибудь может возникнуть клаустрофобия.
Да, информационный шум - это бич нашего времени. И убойное орудие информационной войны.
Ваш журнал один из последних в ЖЖ, куда я даю себе труд заглядывать регулярно. Будет жаль, если вы уйдёте; с другой стороны, ваше лёгкое отношение к собственным текстам только добавляет им очарования.
Спасибо.
присоединяюсь к поздравлениям. Наши взгляды во-многом разнятся, но не до такой степени, чтобы эта разница затмевала чувство удовлетворения от ваших выверенных, продуманных статей, больше напоминающих рассказы
Спасибо.
Хотелось бы получить комментарий актуальных событий. Что Вы думаете по поводу личности Н.Манделы и его деятельности? В связи с его смертью в русскоязычной секторе ЖЖ наблюдалась настоящая расистская пляска и плачь по поводу "ЮАР, которую мы потеряли" и гимны апартеиду. Некоторые вот предлагали ввести в РФ апартеид по отношению к среднеазиатам и кавказцам.
Просто отмечусь :)

Ибо слишком малым знанием обладаю, чтобы вступать в споры, которые искрят у Вас в комментариях :) Прямо-таки завидую смелости многих (точнее - безрассудству и неспособности оценить адекватно собственные способности и интеллектуальный багаж, так тут лихо люди сами себя помоями окатывают - заглядение) - я сам давно предпочитаю позицию наблюдателя и губки.

Спасибо огромное, не отрываясь пару дней читал посты и комментарии, еле заставляю себя оторваться - все-таки надо работать :)

А ведь еще к читаемому сейчас Контамину присоединился Макиавелли, а ведь это все нельзя урывками, одним глазом - беда-беда :)

В общем - всячески, и фигурально и буквально, снимаю шляпу и еще раз - большое спасибо!